韩语中表达"能听到我的心吗?"的常用词组是 "내 말 잘 들어줄 수 있을까요?" (nae mal jal deul-eojul su iss-eulkka-yo?)。这句话可以翻译为 "Can you hear my heart?" 或者 "Can you listen to my heart?"。在这个表达中,"내 말" (nae mal) 意为 "我的话语/我的心声","잘 들어줄 수 있을까요?" (jal deul-eojul su iss-eulkka-yo?) 意为 "你可以好好倾听(我的话语/我的心声)吗?"。
需要注意的是,翻译韩语时,常常根据上下文来理解句子的意思,以确保翻译的准确性。所以,在实际交流中,可以根据具体情况适当调整翻译。