首页 > 问答 > 空姐吃饭了吗韩语翻译中文

空姐吃饭了吗韩语翻译中文

羊驼韩语 2024-10-09 16:40:02

的正确表达是“스튜어디스는 밥을 먹었습니까?”。这句话中,“스튜어디스”是空姐的意思,“밥을 먹었습니까?”表示“吃饭了吗?”。

这句话可以根据不同的情况进行回答:

1. 如果空姐已经吃过饭了,可以回答:“네, 스튜어디스는 밥을 이미 먹었습니다.”(是的,空姐已经吃过饭了。)

2. 如果空姐还没有吃饭,可以回答:“아니요, 스튜어디스는 아직 밥을 먹지 않았습니다.”(不,空姐还没有吃饭。)

3. 如果不确定空姐是否吃过饭,可以回答:“저는 잘 모르겠습니다. 스튜어디스에게 물어보시는 게 좋을 것 같습니다.”(我不太确定。您最好询问一下空姐。)

总之,“스튜어디스는 밥을 먹었습니까?”这句话的韩语翻译中文是“空姐吃饭了吗?”,根据具体情况可以回答已经吃过饭、还没有吃饭或者不确定情况,建议咨询空姐本人。

相关文章

发现韩国深度旅游:探索韩国的海岸线与岛屿

本文从多个角度分析了韩国深度旅游的海岸线与岛屿。旅游者可以欣赏到海岸线的不同地貌和景色,探索美丽的海岛,并体验到韩国的文化氛围。
韩国旅游 常用韩语
08-03
发现韩国深度旅游:探索韩国的海岸线与岛屿

韩国旅游注意事项,让你旅途更加安心愉快

本文从多个角度分析了韩国旅游的注意事项,包括韩国礼仪和文化、基本韩语表达、当地交通系统、天气变化和当地食品特点等。了解这些注意事项将使旅程更加安心愉快。
韩国旅游 常用韩语
08-02
韩国旅游注意事项,让你旅途更加安心愉快

韩国旅游贴吧,了解韩国文化和传统

韩国旅游贴吧为人们提供了了解韩国文化和传统的宝贵信息,通过浏览游记、参与讨论和参加线下活动,人们可以从多个角度深入了解韩国的文化和传统。
韩国旅游 常用韩语
07-31
韩国旅游贴吧,了解韩国文化和传统

韩国旅游团报名全攻略,让你畅游韩国

本文从选择旅行团、时间安排、费用和行程安排、细节问题、韩语基础知识以及素质要求等多个角度,为读者提供了韩国旅游团报名的全攻略。
韩国旅游 常用韩语
06-28
韩国旅游团报名全攻略,让你畅游韩国

韩国旅游签证递交及领取流程,实用指南

本文从韩国旅游签证的类型及适用条件、递交流程、材料准备和签证领取等多个角度进行分析,为大家提供了一份实用的指南。对于计划前往韩国的人来说,掌握这些信息将有助于顺利办理签证,为行程做好准备。
韩国旅游 常用韩语
06-21
韩国旅游签证递交及领取流程,实用指南
一周热点